[News] Mars Express mesure les quantités d'eau au pôle sud de Mars
Modérateur : Modérateurs
- Michel
- Messages : 19968
- Inscription : 14/07/2004 - 14:48:20
- Activité : Ingénieur
- Localisation : Cote d'Azur
[News] Mars Express mesure les quantités d'eau au pôle sud de Mars
La quantité d'eau emprisonnée dans la calotte polaire sud de Mars correspond à une couche liquide d'environ 11 mètres d'épaisseur recouvrant toute la planète.
Cette nouvelle estimation est le résultat d'une cartographie de l'épaisseur du mélange de glace et de poussières réalisée par l'instrument radar de Mars Express, qui a effectué plus de 300 coupes virtuelles dans les strates de dépôts recouvrant le pôle. Le radar est en mesure de « voir » jusqu'à la limite inférieure...
- Michel
- Messages : 19968
- Inscription : 14/07/2004 - 14:48:20
- Activité : Ingénieur
- Localisation : Cote d'Azur
ce sont des microsecondes. Marsis envoie des signaux radar qui sont pour la plupart renvoyés vers la sonde par la surface de Mars. mais un certains nombres d'entre eux traversent cette surface et ne sont renvoyés que par certaines couches de matériaux souterrains. l'analyse des retards des échos permet d'établir ces "radargrammes".
ok merci :-)
je me demande avec quelle certitude ils peuvent deduire ces tailles.
Car le radar lui ne mesure que ce qu'il recoit. Le traitement qui est fait derriere peut etre biaise par le fait que la composition de mars peux differere de la terre, et il doit etre possible que la neige carbonique fausse ces results
je me demande avec quelle certitude ils peuvent deduire ces tailles.
Car le radar lui ne mesure que ce qu'il recoit. Le traitement qui est fait derriere peut etre biaise par le fait que la composition de mars peux differere de la terre, et il doit etre possible que la neige carbonique fausse ces results
car en general les acronymes anglais sont plus facile a memoriser, qu'ensuite ben on bosse en international, dc l'anglais est plus interressant que le francais (a moins qu'on ne veuille rester franco francais)
La traduction donnerait: Mars: Radar avance pour ecoute/mesure subsurfacique et ionospherique
soit du MRAESI, ou RAMESI
La traduction donnerait: Mars: Radar avance pour ecoute/mesure subsurfacique et ionospherique
soit du MRAESI, ou RAMESI
cisou9 a écrit :Bonjour à tousMARSIS (acronyme de l'anglais Mars Advanced Radar for Subsurface and Ionospheric Sounding)
Pourquoi même dans la recherche française on utilise toujours l'anglais pour désigner ces matériels ?
Parce que l'instrument en question n'est pas français ?
Il est italo-américain ...