Jonas Lenn

Restez toujours informé : suivez-nous sur Google (☆)

Introduction

Jonas Lenn
Jonas Lenn (Imaginales, 2010)
Jonas Lenn (Imaginales, 2010)
Nom de naissanceEmmanuel Levilain-Clément
Naissance4 août 1967

Le Mans
Langue d'écriturefrançais
Genre(s)science-fiction
DistinctionsPrix Spécial du Festival Cyberfiction de Cannes (1997)

Prix Infini (1998)

Prix Imaginales de la nouvelle (2002)

Jonas Lenn est le pseudonyme d'Emmanuel Levilain-Clément, un écrivain de science-fiction de langue française, né le 4 août 1967 au Mans.

Il débute en publiant des nouvelles dans l'anthologie périodique Étoiles Vives, puis dans de très nombreuses revues littéraires (Faëries, Galaxies, Salmigondis, Le Codex Atlanticus). Sa première publication professionnelle est une nouvelle : Le gaucho de Mars en 1997, chez Étoiles Vives, n°1.

Il collabore également à quelques anthologies. Ayant publié un premier roman de fantastique chez un micro-éditeur, il propose en 2006 avec Manhattan Stories un polar-SF consacré aux enquêtes du lieutenant Cairn, de la police d'un New York du futur proche.

À partir de 2009, il s'aventure dans la littérature jeunesse, aux éditions Mango.

Jonas Lenn a aussi été critique littéraire chez La Geste, Slash, Papivore, Faëries, Login, Ecrivains.org, Ténèbres, Bifrost, Yellow Submarine, etc.

Processus de création

Jonas Lenn tente de s'approprier les mots et incorpore du vécu à de l'imaginaire. L'écriture l'aide dans la construction de son moi.

Œuvres

Série Science-fiction
Science-fiction
La SF à l’écran
autre-A-B-C-D-E-F-G
H-I-J-K-L-M
N-O-P-Q-R-S-T
U-V-W-X-Y-Z
Le monde de la SF
Auteurs - BD de SF
Fandom - Prix littéraires
Thèmes et genres
Catégorie
  • La Spirale de Lug (roman), La Clef d'Argent, 2005.
  • Manhattan Stories (roman), Les moutons électriques, 2006.
  • Le Mausolée de chair (novelette), La Clef d'Argent, 2007.
  • Le Livre des théophanies (recueil), Griffe d’Encre, 2008.
  • Sindbad le voyageur (roman), Mango, 2009.
  • Kinshasa (roman), Mango, 2010.

Traductions

Espagnol

  • «Puerta al invierno» (revue Sable 1, Espagne, 2005). Traduction par Fermín Moreno González de «Une porte sur l'hiver» (revue Galaxies 16, mars 2000).
  • «La sangre de los titanes» (revue Sable 2, Espagne, 2004). Traduction par Fermín Moreno González de «Le sang des titanides» (revue Faeries 6, février 2002).
  • «De una vida a otra» (revue Sable 5, Espagne, 2006). Traduction par Fermín Moreno González de «D'une vie l'autre» (anthologie Forces Obscures 3, éd. Naturellement, 2000, publiée sous le nom d'Emmanuel Levilain-Clément).

Espéranto

  • La karna maŭzoleo (La Clef d'Argent, 2010). Traduction par E. Desbrières, F. Desbrières, G. Martin et Saliko de Le mausolée de chair (La Clef d'Argent, 2007).

Anthologies

  • Détective de l'impossible (J'ai Lu).
  • Emblèmes (L'Oxymore).
  • Noires soeurs (L'Oeil du Sphinx).
  • Passés recomposés (Nestiveqnen).
  • Moissons futures (La Découverte).
  • Elric et la porte des mondes (Fleuve Noir).
  • Bienvenue à l'I.E.A. (La Clef d'Argent).

Prix et récompenses

  • Prix Spécial du Festival Cyberfiction de Cannes en 1997.
  • Prix Infini en 1998.
  • Prix Imaginales de la nouvelle en 2002.
  • 2 fois finaliste du Prix Alain Dorémieux.