ISO 15924 - Définition

Source: Wikipédia sous licence CC-BY-SA 3.0.
La liste des auteurs de cet article est disponible ici.

Relations avec d’autres normes et recommandations

Relation avec les codets de langues de la norme ISO 639

De plus les codets alphabétiques ISO 15924 d’écritures commencent, autant que possible, par les mêmes lettres que les codets à trois lettres de langues selon ISO 639-2 ou son extension ISO 639-3 (qui couvre une liste étendue de langues), quand les noms de l’écriture et de la langue sont homonymes. Par exemple :

  • nom de langue = (en) « Latin » = (fr) « latin » ; codet alphabétique de langue ISO 639-2 = lat ;
  • nom d’écriture = (en) « Latin » = (fr) « latin » ; homonymes, donc : codet alphabétique d’écriture ISO 15924 = Latn.

La future norme ISO 639-6 en préparation, et qui devrait étendre à quatre lettres les codets de langues (afin de recenser un plus grand nombre de variantes de langues) reprend ce principe, et utilise si possible les mêmes codets déjà retenus dans ISO 15924 pour les écritures homonymes de langues, afin de préserver la compatibilité avec l'actuelle norme RFC 5646 (BCP 47) :

  • nom d’écriture = (en) « Latin » = (fr) « latin ». : codet alphabétique d’écriture ISO 15924 = Latn.
  • nom de langue = (en) « Latin » = (fr) « latin » ; homonymes, donc : codet alphabétique de langue ISO/CD 639-6 = latn.

Désignation des locales selon RFC 5646, avec ISO 639 et ISO 3166

En pratique, les codets alphabétiques sont préférables dans les applications internationalisées qui doivent localiser des données. Ce sont ces codets alphabétiques qui seront utilisés dans les codes de locales, conjointement avec les codets alphabétiques de langues de la norme ISO 639 et les codets alphabétiques ou numériques de pays et régions de la norme ISO 3166.

Les locales sont désignées dans les applications conformément à l’actuelle RFC 5646 (BCP 47) pour prendre en compte aussi les codets d’écriture ISO 15924, en plus des codets de langues ISO 639 et codets de pays et régions ISO 3166.

Différences des noms avec ceux de la norme ISO/CEI 10646

Il n’y a pas de bijection exacte entre les noms anglais et français d’écritures définis dans ISO 15924 et les désignations en anglais et français utilisées dans les noms normatifs de caractères et de blocs de caractères alloués dans les normes ISO/CEI 10646 (et donc aussi Unicode).

Toutefois, les futurs blocs de caractères et caractères normalisés dans ISO/CEI 10646 (et donc aussi Unicode) seront nommés, si possible, conformément à ISO 15924.

Différences des codets alphabétiques avec ceux de la norme Unicode

De même, il n’y a pas de bijection exacte entre les codets alphabétiques d’écritures normalisés dans ISO 15924 et les codes d’écritures utilisés dans les tables de propriétés des caractères Unicode. En effet, la norme ISO 15924 contient des éléments supplémentaires apportant des distinctions à usage bibliographique, entre des écritures qui ont été unifiées dans les normes ISO et Unicode de codage de caractères. La norme ISO 15924 contient des codets et noms distinctifs pour les écritures qui ont été ainsi unifiées en une seule dans Unicode (qui les traite comme des variantes typographiques sans différence de codage au niveau des caractères et de leurs propriétés normatives ou informatives).

D’autre part, la norme ISO 15924 ayant été créée après la norme Unicode, le format des codets alphabétiques ISO 15924 peut différer des codes normatifs utilisés dans les tables de propriétés Unicode (qui peuvent être plus longs et contenir des tirets bas).

À titre informatif uniquement, la norme ISO 15924 définit un alias (ou « synonyme de valeur de propriété ») pour les écritures normalisées, afin de connaître la correspondance avec les propriétés de caractères définies dans la norme Unicode, quand une telle différence existe. Depuis que la norme ISO 15924 a été publiée, le Consortium Unicode s’est engagé à ne plus définir de nouveaux codes différents de ceux définis dans ISO 15924, et utilise donc, chaque fois que possible, les codets alphabétiques de la norme ISO 15924. C'est pourquoi tous les synonymes de propriétés Unicode ne sont pas mentionnés dans les tables ISO 15924 (on trouvera les codes utilisés dans les fichiers de propriétés de la norme Unicode elle-même, et Unicode a ajouté des synonymes de valeurs de propriétés de caractères, ce qui permet désormais d’utiliser uniquement les codets ISO 15924 dans les applications conformes à Unicode).

Page générée en 0.079 seconde(s) - site hébergé chez Contabo
Ce site fait l'objet d'une déclaration à la CNIL sous le numéro de dossier 1037632
A propos - Informations légales
Version anglaise | Version allemande | Version espagnole | Version portugaise