En basque « eskoria » a la même signification qu'en castillan: « terre noire », c'est-à-dire, un type de sol de grande qualité pour la culture de céréales, riche en humus et avec présence de restes céramiques. Apparemment celles-là étaient les caractéristiques du sol dans la partie de la vallée de Léniz qu'a formée cette commune, ce pourquoi cette partie de la vallée était connue comme eskoriatza. Le suffixe - tza c'est un suffixe fréquent en basque.
Il existe une autre théorie différente qui fait dériver le nom de la commune de celui de l'ancienne forteresse d'Aitzorrotz, située dans son terme et qui dans des documents médiévaux est écrit comme Axcorrocia.
Traditionnellement le nom a été transcrit comme Escoriaza, en accord avec l'orthographe castillane. Avec la création d'une orthographe et une grammaire unifiée l'euskara dans la seconde moitié du XXè siècle, le nom de la commune a commencé à être transcrit comme Eskoriatza. En 1980 la commune a adopté comme seule dénomination officielle Eskoriatza, qui à son tour a été publié dans le BOE le 22 avril 1989 et est par conséquent actuellement la seule dénomination officielle de cette commune.
Au niveau dialectal et principalement en parlant l'euskara (le basque), dans la comarque de Debagoiena, on nomme généralement cette localité « Eskoitza », qui est une forme syncopée d'Eskoriatza.