Jean-Marie Klinkenberg | |
---|---|
Naissance | 8 octobre 1944 Verviers (Belgique) |
Nationalité | Belgique |
Champs | Sciences du langage, littérature |
Institution | Université de Liège |
Diplômé | Université de Liège, Universidad de Valladolid |
modifier |
Jean-Marie Klinkenberg est un linguiste et sémioticien belge né à Verviers en 1944.
Professeur à l'université de Liège, Jean-Marie Klinkenberg y enseigne les sciences du langage, et spécialement la sémiotique et la rhétorique, mais aussi les cultures francophones. Il a développé une partie importante de ses travaux rhétoriques et sémiotique au sein du Groupe µ, équipe interdisciplinaire dont les travaux font autorité. C'est dans ce cadre qu'il a contribué à une réorientation de la sémiotique dans une direction cognitive et sociologique, perspective qui préside aussi à ses travaux sur les cultures périphériques.Il a publié plus de 500 travaux traduits en une quinzaine de langues, depuis Rhétorique générale au sein du Groupe Mu (1970), jusqu’à La littérature belge (2005). Il a contribué à orienter dans le premier ouvrage la sémiotique dans une direction sociale et cognitive. Il a introduit dans le second domaine une dimension sociale et institutionnelle qui a fait date.
Titulaire d'une maîtrise en philologie romane (1967), Docteur d'État en Philosophie et Lettres (1971), J.-M. Klinkenberg a été chercheur (1967-1968), assistant (68-72), maître-assistant (73-79), professeur (79-91) puis (depuis 1991) professeur titulaire à l’Université de Liège (Belgique) où il occupe la chaire de "Sémiologie et rhétorique". Il a également été président du Centre d’études québécoises de Liège, le plus ancien d’Europe, et à créé à l'Université de Liège un Centre d’études de la littérature francophone de Belgique. Il rejoint le Groupe Mu dès ses débuts, en 1967.
Il a été professeur visiteur à Tel-Aviv, Mexico, Urbino, São Paulo; Montréal, Jyväskylä. Titulaire à trois reprises d'une Chaire Francqui (1995-1996, 1999-2000, 2000-2001), il est également expert au CNRS, au FNRS belge, au NFWO néerlandophone, à l'AUF et dans diverses institutions scientifiques canadiennes ou internationales. Il est membre du Conseil de rédaction de nombreuses revues scientifiques ou collections, et notamment directeur de la doyenne des revues de linguistique française, Le Français moderne. Il est également président de l' International Association for Visual Semiotics.
Il est membre de l'Académie royale de Belgique et du Haut Conseil de la Francophonie.
Il est enfin consultant permanent près les éditions Larousse. Il est Président du Conseil supérieur de la langue française et de la politique linguistique de Belgique, responsabilité qu'il a déjà occupée de 1993 à 1997.
Signataire du Manifeste pour la culture wallonne en 1983, il conseilla au premier ministre wallon Guy Spitaels de modifier l'appellation "Exécutif wallon" par Gouvernement wallon ainsi que "Conseil régional wallon" par Parlement wallon, mais dut attendre 2010 pour qu'une autre de ses suggestions — dire simplement Wallonie et non plus région wallonne — soit suivie par le premier ministre Rudy Demotte.
En 1988, l’insigne de l'Ordre des francophones d'Amérique a été décerné par le Conseil supérieur de la langue française du Québec dans la catégorie « représentant des autres continents » à J.M. Klinkenberg. Cette dignité récompense ses travaux, qui ont marqué le développement de la critique littéraire, scientifique et sociale contemporaine, et le travail qu'il a efectué pour rapprocher le Québec et l'Europe, notamment pour avoir développé les études québécoises sur ce continent — il a été, douze ans durant, président du Centre d'études québécoises de l'Université de Liège fondé par son maître Maurice Piron — et y avoir inspiré une philosophie de la politique linguistique, dans la genèse de laquelle l'expérience québécoise a joué un grand rôle. Il a été, à de nombreuses reprises, professeur invité dans presque toutes les universités du Québec, où il a formé maints chercheurs.
Pour mémoire, l'Ordre des francophones d'Amérique est décerné depuis 1978 par le Conseil supérieur de la langue française du Québec à des personnalités qui ont contribué de manière exceptionnelle au « maintien et à l’épanouissement de la langue française en Amérique du Nord ». Le grammairien Joseph Hanse a été le premier récipiendaire belge de « L’Ordre des Francophones d’Amérique ». Tous les récipiendaires en vie de « L’Ordre des Francophones d’Amérique » — Jacques Dubois, Pierre André et Roger Dehaybe — sont des liégeois.