Oddworld: l'Exode d'Abe - Définition

Source: Wikipédia sous licence CC-BY-SA 3.0.
La liste des auteurs de cet article est disponible ici.

Version japonaise

Le jeu est sorti au Japon sous le nom Abe'99, choix de l'éditeur japonais SoftBank qui avait déjà renommé Oddworld: l'Odyssée d'Abe en Abe a GoGo.

Réception médiatique

La réception médiatique de l'Exode d'Abe fut à peu près la même que pour l'Odyssée d'Abe.

Anecdotes

  • Le nom de la version originale est Abe's Exoddus. Or l'orthographe exacte en anglais est « Exodus ». Il s'agit, comme pour l'Odyssée d'Abe, d'un jeu de mots avec « Odd », qui signifie « étrange » en anglais.
  • Des canettes vides de bière SoulStorm sont présentes sur chaque écran de jeu abritant un passage secret. Chaque zone secrète possède un grand visage de Mudokon peint, quelque part dans l'écran.
  • Dans la Gare FeeCo, on peut voir un accès condamné vers le terminal pour Rupture Farms. L'usine ayant fermé, le terminal l'est aussi. Cela permet de montrer que l'Exode se déroule après l'Odyssée (en plus d'autres éléments).
  • De même, dans la Gare, un accès est en construction vers les Laboratoires Vykkers, lieu où se déroule en grande partie l'Odyssée de Munch qui suit ce jeu chronologiquement.
  • A la fin du jeu, si la fin est heureuse, il est écrit "Rumour Control" sur les écrans d'un flash d'informations du "Magog en Marche". Il s'agit d'un clin d'oeil à la version originale film Alien³, lorsque le dirigeant de la prison annonce, à chaque fois qu'il communique des informations : "This is rumour control, here are the facts" (traduction littérale : "Ici contrôle des rumeurs, voici les faits" ; version française : "Mettons fin aux rumeurs, voici les faits").
Page générée en 0.604 seconde(s) - site hébergé chez Contabo
Ce site fait l'objet d'une déclaration à la CNIL sous le numéro de dossier 1037632
A propos - Informations légales
Version anglaise | Version allemande | Version espagnole | Version portugaise