Le Dernier Restaurant avant la fin du monde | |||||
Auteur | Douglas Adams | ||||
---|---|---|---|---|---|
Genre | Science-fiction | ||||
Version originale | |||||
Titre original | The Restaurant at the End of the Universe | ||||
Langue originale | Anglais britannique | ||||
Pays d'origine | Grande-Bretagne | ||||
Date de parution originale | 1980 | ||||
Version française | |||||
Traducteur | Jean Bonnefoy | ||||
Éditeur | Denoël | ||||
Collection | Présence du futur | ||||
Date de parution | novembre 1982 | ||||
Type de média | Livre papier | ||||
Nombre de pages | 224 | ||||
ISBN | 2-207-30351-9 | ||||
Série | H2G2 | ||||
Chronologie | |||||
|
|
Le Dernier Restaurant avant la fin du monde (titre original : The Restaurant at the End of the Universe) est le deuxième volume de la « trilogie » (en réalité pentalogie) H2G2, imaginée par Douglas Adams. Il a été écrit en 1980 et fut traduit en français par Jean Bonnefoy en 1982.
« Pas de panique ! » nous rappelle l'auteur. Votre guide en poche, vous voilà prêt à affronter, en compagnie d'Arthur Dent, Ford Prefect, Zaphod Beeblebrox et Trillian, les pires épreuves que puissent receler l'univers grâce au Vortex à Perspective Totale : des problèmes métaphysiques du Maître de l'Univers, au plat du jour du dernier restaurant avant la fin du monde en passant par les concerts de pluto-rock, les paradoxes ne manquent pas dans cette œuvre de fiction très originale, qui fera à n'en pas douter et pour longtemps fort plaisir à de nombreux lecteurs. Avec en prime de grandes révélations sur les origines de l'Homme, la supériorité de l'homo sapiens sur l'Homme de Néandertal, la Question Fondamentale sur la Vie, l'Univers et le Reste, et qui dirige l'Univers…
L'illustration de couverture de l'édition française de Denoël, collection Présence du futur n°351 est de Joëlle Coulombeau. La première édition 1982 était illustrée par Marcel Gotlib et présentait le portrait d'un Marvin particulièrement paranoïaque. L'une et l'autre éditions sont à ce jour épuisées. On peut désormais trouver les cinq tomes du Guide du voyageur galactique dans l'édition Folio SF.
Une annotation au dos de l'édition française de Denoël stipule: Traduit par Jean Bonnefoy qui a beaucoup souffert.
Douglas Adams a affirmé que l'idée du « Dernier Restaurant avant la fin du monde » lui était venue en écoutant la chanson-titre de l'album de Procol Harum Grand Hotel.