Original Stories from Real Life - Définition

Source: Wikipédia sous licence CC-BY-SA 3.0.
La liste des auteurs de cet article est disponible ici.

Résumé

Une femme et deux enfants regardant un manoir en ruines ; elles tournent le dos au spectateur. La femme regarde les jeunes filles et l'une des filles détourne la tête de crainte. Les personnages dominent le premier plan, tandis que le manoir est à l'arrière-plan.
Mrs Mason, Mary, et Caroline regardant le manoir en ruines de Charles Townley, par William Blake ; le texte dit : « Soyez calme, mon enfant ; souvenez-vous que vous devez faire tout le bien que vous pouvez en cette journée. »

Sur le modèle d'Adèle et Théodore (1782) de Madame de Genlis et de Tales of the Castle (1785), deux ouvrages comportant un récit-cadre et un ensemble de contes moraux, Original Stories raconte la rééducation, à la campagne, de deux jeunes filles, Mary (14 ans) et Caroline (12 ans) par une femme bienveillante et maternelle, Mrs Mason, chez qui elles sont envoyées après la mort de leur mère. Elles sont pleines de défauts, comme la gourmandise et la vanité, et à travers des histoires, l'observation du monde qui les entoure, et son propre exemple, Mrs Mason les guérit de la plupart de leurs défauts et leur inspire le désir d'être vertueuses.

Le mélange que fait Mrs Mason d'histoires et d'excursions pédagogiques domine le texte ; bien que l'œuvre mette l'accent sur les progrès moraux des deux élèves, le lecteur n'apprend que peu de choses sur elles. L'œuvre contient essentiellement l'histoire personnelle de gens que Mrs Mason connaît, et des contes moraux pour l'édification de Mary et Caroline, et donc du lecteur. Par exemple, « L'histoire de Charles Townley » illustre les conséquences fatales de la procrastination. Mrs Mason emmène ses élèves au manoir en ruine de Charles Townley, pour leur raconter l'histoire d'un « garçon d'un talent rare, et de puissants sentiments » ; malheureusement, « il a toujours permis à ces sentiments de dicter sa conduite, sans se soumettre à la direction de la raison ; je veux dire, l'émotion présente le gouvernait (...) en fait il voulait toujours bien agir demain ; mais aujourd'hui il suivait toujours son caprice du moment ». Charles veut aider les gens dans le besoin, mais, facilement distrait par les romans et les pièces de théâtre, il finit par être ruiné. Le seul ami qui lui reste l'aide à refaire sa fortune en Inde, mais quand cet ami a besoin d'aide, Charles ne parvient pas à agir assez vite pour lui éviter d'être emprisonné, et à sa fille d'être obligée d'épouser un voyou. Quand il revient en Angleterre, il est submergé par la culpabilité. Il réussit néanmoins à sauver cette jeune fille de son mariage forcé, mais tous deux sont devenus fous à la fin de l'histoire, elle, à cause de ce mariage, et lui à cause de sa culpabilité.

Original Stories a pour sujet principal l'abandon des imperfections de l'enfance pour devenir un adulte rationnel et charitable ; l'enfance n'y est pas idéalisée comme un état innocent et parfait. Les récits mettent l'accent sur l'équilibre nécessaire entre émotion et raison pour que les filles puissent mûrir, un thème que l'on retrouve dans toutes les œuvres de Mary Wollstonecraft, en particulier A Vindication of the Rights of Woman.

Édition, accueil et critiques

Original Stories est d'abord publié anonymement en 1788, la même année que le premier roman de Mary Wollstonecraft, Mary: A Fiction et vendu au prix de deux shillings. Lors de la seconde édition en 1791, le nom de Mary Wollstonecraft est indiqué sur la couverture ; en effet, après la publication de A Vindication of the Rights of Men en 1790, elle est désormais connue et la mention de son nom augmente les ventes. Joseph Johnson, l'éditeur d'Original Stories et de toutes les autres œuvres de Wollstonecraft, engage William Blake pour réaliser six illustrations pour la seconde édition, qui est vendue au prix de deux shillings et six pence. On ne sait pas avec certitude pendant combien de temps le livre est imprimé. Selon Gary Kelly, un spécialiste de Mary Wollstonecraft, la dernière édition de Original Stories est imprimée en 1820, mais sans nom d'auteur (à cette époque, Mary Wollstonecraft est devenue honnie en Grande-Bretagne, après la publication par son mari William Godwin de Memoirs of the Author of A Vindication of the Rights of Woman (1798) qui révèle son style de vie peu orthodoxe). Selon Alan Richardson et les éditeurs de la série Masterworks of Children's Literature, Original Stories est imprimé jusqu'en 1835. Le livre est aussi imprimé à Dublin en 1791 et 1799, et traduit en allemand en 1795. En 1799, il est traduit en français par A.J.N. Lallemant sous le titre Marie et Caroline, ou Entretiens d'une institutrice avec ses élèves.

Lorsque C. M. Hewins, une bibliothécaire de la Hartford Library Association qui écrit aussi des livres pour enfants, écrit une « Histoire des livres pour enfants » dans The Atlantic Monthly en 1888, Original Stories est plus célèbre pour ses gravures de William Blake que pour le texte de Mary Wollstonecraft. Le gros de l'article, cependant, est étrangement consacré à Blake, et non pas à sa contribution à Original Stories. C.M. Hewins mentionne que l'ouvrage est « nouveau et demandé pendant l'automne de cette année (1791) (mais est) désormais inconnu des rayonnages des librairies ». Actuellement, Original Stories est réédité principalement pour les érudits, les étudiants, et ceux qui s'intéressent à l'histoire de la littérature pour les enfants.

Page générée en 0.086 seconde(s) - site hébergé chez Contabo
Ce site fait l'objet d'une déclaration à la CNIL sous le numéro de dossier 1037632
A propos - Informations légales
Version anglaise | Version allemande | Version espagnole | Version portugaise