Div Yezh - Définition

Source: Wikipédia sous licence CC-BY-SA 3.0.
La liste des auteurs de cet article est disponible ici.

Valeurs

Div Yezh est une association de parents d’élèves de l’enseignement public et, à ce titre, elle est attachée aux principes de laïcité. Elle n’est liée à aucune religion, aucun syndicat ou parti. L’association affirme la nécessité de respecter la dignité et la valeur de la personne humaine, les libertés fondamentales et notamment la diversité linguistique. Elle condamne tout comportement et discours racistes ou xénophobes ou prônant l’exclusion.

L'association a pour buts la défense des élèves qui apprennent ou souhaitent apprendre le breton, la culture bretonne, s’instruisent ou souhaitent s’instruire par le moyen de la langue bretonne. Elle défend donc aussi bien les options de langues et cultures régionales que les filières bilingues dites immersives (c'est-à-dire où la langue régionale sert à enseigner les matières non linguistiques) dans les écoles, collèges et lycées publics. Son objectif principal est toutefois d'offrir la possibilité d'un enseignement bilingue, dans le cadre scolaire habituel, pour tous les élèves qui le souhaitent en Bretagne. La sauvegarde de la langue bretonne est la finalité de cette politique, la pratique généralisée de la langue dès la petite enfance par le plus grand nombre étant le moyen d'atteindre cet objectif. Les atouts d'une pédagogie différente, axée sur deux langues et d'un bilinguisme précoce sont également des arguments défendus par les parents.

Div Yezh souhaite le développement de filières bilingues dans le plus grand nombre d'écoles. Elle préfère garder quand c'est possible une cohabitation filière classique/filière bilingue, privilégiant ainsi la possibilité au plus grand nombre d'avoir le choix dans sa propre école. Il existe toutefois trois écoles publiques où l'ensemble des élèves sont en filière bilingue. Une se situe dans le Finistère à St Rivoal (village de 171 hab. en 2006). La filière bilingue qui accueille des enfants de plusieurs communes environnantes a ouvert pendant l'année scolaire 1982/1983. Elle a permis le maintien de l'école publique de la commune. Et deux autres se situent dans les Côtes d'Armor à Pabu près de Guingamp et Lannion (école St Roch).

Collaborations

Dans son travail Div Yezh est amenée à collaborer avec :

  • les partenaires de l'enseignement bilingue (association Dihun Breizh, écoles Diwan, l'union des enseignants de breton (UGB). Ils sont réunis au sein de la commission enseignement du conseil culturel de Bretagne (KSB),
  • les partenaires de l'école publique (la FCPE, qui a pris position en faveur de l'enseignement bilingue lors du congrès national de Pessac, en 2000),
  • les syndicats enseignants (notamment le FSU, le SGEN qui sont présents au CALR),
  • Ofis ar Brezhoneg (L'office de la langue bretonne) dans le travail de sensibilisation auprès des institutions, surtout des mairies,
  • les associations culturelles,
  • les institutions (mairies, collectivités territoriales, éducation nationale...)

Difficultés

Le développement de l'enseignement bilingue ne va pas aussi vite que le souhaite l'association. Les principaux freins à son développement sont :

  • les refus d'ouvertures de nouvelles filières de primaire par les inspections d'académies, le manque d'enseignants bilingues dans les académies concernées (soit par manque de postes ouverts au concours, soit parce que des enseignants bilingues sont nommés sur des postes unilingues - français)
  • les conditions d'enseignement (effectifs chargés, problèmes de remplacements, utilisation de professeur des écoles suppléant...)
  • les mairies défavorables, qui refusent l'ouverture de telles filières, et celles qui refusent de scolariser dans leur commune les enfants qui viennent de communes extérieures
  • les équipes enseignantes dans les écoles qui ne souhaitent pas voir de filière bilingue dans leur école.
Page générée en 0.088 seconde(s) - site hébergé chez Contabo
Ce site fait l'objet d'une déclaration à la CNIL sous le numéro de dossier 1037632
A propos - Informations légales
Version anglaise | Version allemande | Version espagnole | Version portugaise