Liste des références culturelles à 2001, l'Odyssée de l'espace - Définition

Source: Wikipédia sous licence CC-BY-SA 3.0.
La liste des auteurs de cet article est disponible ici.

Introduction

Voici une liste des références culturelles au film de Stanley Kubrick, 2001, l'Odyssée de l'espace (1968).

Au cinéma

  • 1971, Orange mécanique, lorsqu'Alex va chez le disquaire, une pochette de disque est visible ; il s'agit de celle de 2001.
  • 1971, 200 Motels de Frank Zappa, le monolithe noir peut être clairement vu dans différentes scènes du film.
  • 1978, La Fièvre du samedi soir, La discothèque que Tony visite chaque samedi soir s'appelle le 2001 Odyssey.
  • 1993, Demolition Man, après s'être évadé du cryo-pénitencier, Phenix s'arrête à une cabine interactive et dit « Tu vas pas me faire un cours. Magne-toi, CARL ! Où sont ces putains de flingues !? ». CARL (HAL en VO) est le nom de l'ordinateur de 2001.
  • 1995, Apollo 13 de Ron Howard, lors de l'émission de télévision réalisée dans la cabine, Fred Haise passe de la musique et Jim Lovell, confus, déclare « Normalement, ç'aurait dû être le thème de 2001 en l'honneur de notre vaisseau spatial : l'Odyssey... »
  • 1996, Independence Day, lorsque David Levinson actionne l'ordinateur à bord du vaisseau extraterrestre, ce dernier l'accueille avec un « Good morning, Dave » évocateur, et HAL est représenté en papier peint sur le Bureau.
  • 2002, Zoolander, Ben Stiller et Owen Wilson ne savent pas comment fonctionne un ordinateur et sur la même musique d'ouverture de 2001, il font les singes.
  • 2002, IRREVERSIBLE on voit dans la chambre une affiche du film au dessus du lit. 2001: l'odyssée de l'espace étant le film préféré du réalisateur G. NOE
  • 2003, Star Wars, épisode III: La Revanche des Sith, George Lucas a déclaré dans les commentaires du DVD qu'il avait rendu hommage à Clavius, la base lunaire de 2001. Deux personnes en combinaison spatiale sont montrées dans la même position que dans la scène de 2001.
  • 2005, Charlie et la Chocolaterie, on voit la scène où les hommes-singes découvrent le Monolithe (on peut entendre Also Sprach Zarathustra), avant que ce dernier soit remplacé par une barre de chocolat Wonka, téléportée par la télévision.
  • 2006, Happy Feet, un manchot au yeux rouges et à la voix de HAL dit à Mumble : « This is heaven, Dave... It's wherever you want it to be. »
  • 2008, Wall-E, L'IA de l'Axiom, Auto-Pilote, est une référence a HAL-9000 de par sa rébellion et son unique œil rouge
  • 2009 "Quasimodo de Notre-Dame, le film", une seconde après la fin de la chanson "When you wish upon the star", on peut entendre la célèbre musique de "2001, l'Odyssée de l'espace" et le ciel bleu sombre fait référence au film.

Dans la bande dessinée

  • Le journal Pilote a quelques temps fait des blagues selon lesquelles la rédaction du journal avait récupéré HAL. On trouve aujourd'hui ces gags dans les Trucs-en-vrac.
  • La couverture de La Tarentule, tome 7 de Travis, représente un homme en scaphandre sur la Lune devant un monolithe.
  • Le Grand Pouvoir du Chninkel fait intervenir un « Dieu » à l'aspect d'un monolithe, et laisse même entendre qu'il est une préquelle à 2001.
  • dans Antarés, Kim et sa copine regarde un film dans leur appartement, qui s'avére être 2001.
  • disney parodie le film dans certaine de ces BD (en général le monolithe et HAL).
  • Dans la série Cosmik Roger, de Julien/CDM, l'ordinateur de bord présente des similitudes avec Hal.Il se nomme "Calculateur de bord Alpha TTX-900", mais Roger préfère l'appeler "Machin".

Une de ses répliques fait directement référence au film :"J'ai peur Roger! Je ne comprends pas pourquoi vous faites cela... J'ai pour cette mission le plus grand enthousiasme..."

  • Dans le tome 5 de Seuls, Au cœur du maëlstrom, les héros se trouvent face à un objet noir, ce qui fait dire à l'un d'eux « On dirait un monolithe. Comme dans le film de SF, là. ».
Page générée en 0.208 seconde(s) - site hébergé chez Contabo
Ce site fait l'objet d'une déclaration à la CNIL sous le numéro de dossier 1037632
A propos - Informations légales | Partenaire: HD-Numérique
Version anglaise | Version allemande | Version espagnole | Version portugaise