Pierre Martyr : Ecrivain historique
La première lettre de Pierre Martyr d'Anghiera est datée de 1494, deux ans après la découverte du "Nouveau Continent" par Christophe Colomb.
De 1494 à 1510, Martyr à rédigé les dix lettres qui constituèrent la première décade. Ce n'est que vers 1501 qu'un projet de les regrouper apparut.
- Les deux premières furent adressées à Ascanio Sforza, les sept suivantes au Cardinal Louis d'Aragon, une d'entre elle, la première des sept était également envoyée au pape Jules II. La dixième est adressée au comte de Tendilla.
Tendilla avait demandé à Pierre Martyr une copie complète de ses lettres. Ce qui incita l'auteur à les faire imprimer. Elio Antonio de Nebrija qui était l'ami de Pierre Martyr, rappelle dans sa préface au deuxième paragraphe que sans cette demande faite par Tendilla à Martyr les documents auraient probablement été perdus : "Haec sunt a me, lector amice, idicirco tam longerepetite, ut ostenderem non multum abfuisse quin Martyris mei quaedam opera multo studio multaque diligentia elaborata interirent, nisi Tendillani Comitis prouidentiz obstitisset". "Si j'ai insisté si longuement, ami lecteur, c'est pour montrer que certaines oeuvres de mon ami Martyr, composées avec beaucoup de soin et d'application, ont bien failli disparaître, ce qui serait arrivé sans la prévoyance du conte de Tendilla".
Pietro Martire d'Anghiera est connu pour deux ouvrages majeurs De Orbe Nouo et Opus Epistularum qui présentent de grandes ressemblances. Ils ont été composés et imprimés à partir des mêmes sources : les 816 lettres rédigées par Martyr, entre 1494 et 1526.
Malgré cette ressemblance on peut leur trouver une différence majeure :
De Orbe Nouo est entièrement consacré à la découverte du Nouveau Monde. Il regroupe une quarantaine de lettres sur 816, les seules qui concernent la découverte du nouveau continent effectuée en 1492 par Christophe Colomb.
- Les sources de Martyr sont exceptionnelles. Ce sont des documents officiels transmis à la cour. Ce sont les personnes impliquées dans la Découverte qu’il a rencontrées et qu’il a écoutées. C'est l'Amiral de la Mer Océane, vice-roi des territoires découverts. Ce sont les réponses aux questions qu’il a posées à ses interlocuteurs. Il a eu accès aux documents que Colomb à remis aux souverains.
Opus Epistularum est consacré à des événements qui se sont produits sur le continent européen et particulièrement dans la péninsule Ibérique et à la péninsule italienne avec une prédominance pour ses amis restés à Milan et à Rome pour cette dernière. C’est dans cet ouvrage que Martyr raconte la vie de Ferdinand d’Aragon après le décès d'Isabelle de Castille.
Documentation de référence
Pour la biographie voir à la BNF les dates retenues sur la Notice n° : FRBNF12155335.
Principaux ouvrages utilisés
- (it) Carlo Frati, El mapa mas antiguo de la isla de Santo Domingo (1516) y Pedro Martir de Angleria [ por el dr. Carlo Frati, director de la R. Biblioteca Universitaria de Bolonia (Italia) ; con proemio por el lic. acad. Federico Henriquez y Carvayal, catedratico de la Universidad de Santo Domingo ... ] Estr. da: "La Bibliofilia", (1921-22), tomo XXIII, Disp. 1-2; 22 p., 3 c. di tav. : ill. ; 31 cm ; Lingue spagnolo ; Firenze : Leo S. Olschki, 1929 - IT\ICCU\UBO\1056971.
- (fr) Brigitte Gauvin, Thèse de doctorat: Études latines, 1995, Caen, France. principale source utilisée pour rédiger cet article.
- (fr) Brigitte Gauvin, Décades du Nouveau monde. I, La décade océane, Pierre Martyr d'Anghiera [Texte imprimé] ; suivi du "Quatrième voyage de Christophe Colomb" / éd., trad. et comment. de Brigitte Gauvin, XCVII-374 p. : cartes, couv. ill. ; 23 cm, Paris : les Belles lettres, 2003. ISBN 2-251-34468-3 - Notice n° : FRBNF38976405. Cet ouvrage est la publication de la thèse de doctorat d'études latines de Brigitte Gauvin. Il contient le texte latin de la première décade "La décade océane", des "Décades du Nouveau monde" ainsi que le 4e chapitre de la 3e décade et le "Quatrième voyage de Christophe Colomb" avec la traduction française en regard. - Bibliogr. p. LXXXV-XCVII. Index; On trouve de nombreuses informations dans les Notes Complémentaires qui vont de la page 267 à la page 343; on trouve aussi plusieurs cartes à la fin de l'ouvrage. Ces quatorze cartes concernent la découverte du Nouveau Monde.
- (fr) Bartolomé de Las Casas, Histoire des Indes" [trad. de l'espagnol par Jean-Pierre Clément et Jean-Marie Saint-Lu], 3 vol. (1076, 362, 886 p.) : cartes, couv. ill. ; 22 cm; Bibliogr. vol. 3, p. 837-849. Index à la fin de chaque vol.; Paris : Éd. du Seuil, 2002 [ ISBN 2-02-052539-9 (éd. complète). - ISBN 2-02-020465-7 (vol. 1) (br.), ISBN 2-02-052537-2 (vol. 2) (br.), ISBN 2-02-052538-0 (vol. 3) (br.)] [Dewey : 980.013 ] - Notice n° : FRBNF38895118. Il s'agit de la première traduction en français de cet ouvrage publié pour la première fois au 19e siècle en espagnol en Espagne. Las Casas l'avait terminé en novembre 1559.
- Ernesto Lunardi : "La scoperta del Nuovo Mondo negli scritti di Pietro Martire D'Anghiera, Istituto poligrafico e Zecca dello Stato, Libreria dello Stato, Roma, 1992.
- Pedro Martyr d’Anghiera, : «Epistolario » Documentos inéditos para la historia de España”, N° 4, t. 9,à 12, Madrid, 1953 – 1957.
- (es) Demetrio Pérez Ramos, Las variaciones ideológicas en torno al descubrimiento de América : Pedro Mártir de Anglería y su mentalidad"; 84 p. : ill. ; 25 cm.; [Valladolid] : Casa-Museo de Colón, Seminario Americanista de la Universidad de Valladolid, 1981/1982. Comporte des références bibliographiques.
- (it) Angelo L. Stoppa, L'umanista aronese Pietro martire D'Anghiera, primo storico del Nuovo mondo / [a cura di Angelo L. Stoppa e Roberto Cicala ; prefazione di Paolo Emilio Taviani]; 204 p. : ill. ; 24 cm. ; .Novara : Associazione di storia della Chiesa novarese, 1992. [Bibl. Nazionale Centrale di Firenze : cote : FO B. 15097].
Bibliographie complémentaire
- Ass. italiana St. Americanistici: "Pietro Martire d'Anghiera nella storia e nella cultura / Secondo convegno internazionale di studi americanistici. - [Ass.italiana St.Americanistici]", 1980. -LIX, 687 p. ; 24 cm. Ce document est disponible à la bibliothèque d'Arona.
- Convegno *Pietro Martire d'*Anghiera <1990 ; Arona>: "L' umanista aronese Pietro Martire d'Anghiera : primo storico del nuovo mondo : atti del Convegno, Arona 28 ottobre 1990 / a cura di Angelo L. Stoppa e Roberto Cicala ; prefazione di Paolo Emilio Taviani"; italiano;1992. Ce document est disponible à la bibliothèque d'Arona.
- Gaffarel, Paul : "Première décade du orbe novo de Pierre Martyr D'Anghiera / traduite par Paul Gaffarel"; 88 p. ; 27 cm; París : [s.n.], 1893 (Imp. Réunies)
- Mariéjol, Jean-Hippolyte (1855-1934): « Un lettré italien à la cour d'Espagne (1488-1526) : Pierre Martyr d'Anghera, sa vie et ses oeuvres, thèse pour le doctorat, présentée à la Faculté des lettres de Paris, par J.-H. Mariéjol,...»; In-8°, 239 p.; Paris, Hachette, 1887. Notice n° : FRBNF30884465.
- Mariéjol, Jean-Hippolyte (1855-1934): L'Espagne sous Ferdinand et Isabelle : le gouvernement, les institutions et les moeurs, par Jean-H. Mariéjol,..."; n-8°, 359 p., fig.;Paris : Librairies-imprimeries réunies, (1892) - Notice n° : FRBNF30884460.
- Nieves Olmedillas, Marie de las : "Pedro Martir de Angliera y la mentalidad exoticista, Madris, 1974.
- O'Gorman, Edmundo : "Cuatro historiadores de Indias : siglo XVI : Pedro Mártir de Anglería, Gonzalo Fernández de Oviedo y Valdés, Fray Bartolomé de Las Casas, Joseph de Acosta / Edmundo O'Gorman"; 251 p. ; 17 cm; México : Secretaría de Educación Pública, 1972.
- Passi, Carlo : "Relationi del S. Pietro Martire Milanese. Delle cose notabili della prouincia dell'Egitto scritte in lingua latina alli sereniss. di felice memoria re catolici D. Fernando, e D. Isabella, & hora recate nella italiana. Da Carlo Passi"; [8], 71, [9] c. ; 8o.; italiano; In Venetia ; [Nicolo Bevilacqua] : appresso Giorgio de' Caualli, 1564-IT\ICCU\BVEE\016013.