Il y a eu deux doublages français, fin des années 60, et milieu des années 80. C'est La Cinq qui a diffusé à la suite des épisodes programmés par l'ORTF, les quelques épisodes restés inédits. Trois indices pour les repérer :
1/ Le prologue par une voix-off n'est plus présent, uniquement musical.
2/ La machine n'est plus appelée "chronogyre", mais "tunnel du temps"
3/ Ce doublage ayant été réalisé dans les années 80, le Dr Newman est doublé par Vincent Violette, comédien qui doublera Barry Allen dans "Flash" et le Dr Mancini dans "Melrose Place".
Au cœur du temps (The Time Tunnel) est l'adaptation du roman Twists in Time, 1960 de Murray Leinster.
L'acteur James Darren, qui interprète le Dr Tony Newman, apparaîtra plus tard dans la série Star Trek: Deep Space Nine dans laquelle il incarne le personnage de Vic Fontaine, un chanteur de charme holographique.
Une erreur de continuité: dans l'épisode-pilote, Tony Newman raconte au capitaine du Titanic qu'il est né en 1938. Or, dans le quatrième épisode (Pearl Harbour),il rencontre son double âgé de 7 ans en 1941 (ajout de Frédéric BELMONT, un fan absolu de cette série).
L'épisode 2 En route pour la lune ainsi que le 30 La cité de la terreur sont les seuls à se situer dans le futur (l'action est située en 1978).
Dans l'épisode 7 La revanche des Dieux (Revenge of the Gods), quelques petites erreurs
- les doubleurs français semblent oublier que l'action se passe dans la Grèce antique puisque les dieux portent des nom ... romains ( Junon, Minerve, Vénus, Jupiter)
- Les costumiers eux aussi se croient sous l'Empire Romain
- Ulysse n'est pas le Général en chef des grecs puisqu'il s'agissait d'Agamemnon
Dans l'épisode 18 Ceux qui viennent des étoiles (Visitors from Beyond the Stars) deux extraterrestres parlent à l'envers en début et fin d'épisode. Le dialogue est plutôt surprenant. Voici ce qu'ils se disent au début de l'épisode :
A la fin de l'épisode :
Malgré leurs nombreuses situations, jamais nos voyageurs ne rencontrent le moindre mal avec les langues mortes ou étrangères. Qu'ils se retrouvent en Grèce antique ou devant Marco Polo, ils conversent sans aucun mal, avec le plus grand naturel...