Éléments d'Euclide
Ses versions latines des Éléments d'Euclide ont vraisemblablement été réalisées à l'intention de ses étudiants. Connues alors sous le titre de Geometrica, on en connait trois variantes probablement rédigés par d'autres auteurs. Pour Charles Brunett (1997), ces textes d'Adélard ou qui lui ont été attribués, sont considérés comme le « point de départ à la spéculation géométrique en Occident ».
On sait que Campanus de Novare et Roger Bacon l'ont consultée, et que Thierry, membre de l'École de Chartres, l'a intégrée à son encyclopédie des arts, l'Heptateuque (Heptateuchon).
Bibliographie
- (la) Johannes de Tinemue’s Redaction of Euclid’s Elements, the so-called Adelard III Version, éd. Hubert Lambert Ludovic Busard, Stuttgart, 2001 (compte rendu) ; voir aussi ses autres éd. d'Euclide.
- (la) (en) Adelard of Bath, Conversations with his nephew : On the same and the different, Questions on natural science, and on birds, éd. et trad. anglaise par Charles Burnett et al., Cambridge (GB) et New York, 1998 .
- (ar) (la) (en) Abū Maʿšar, The abbreviation of The introduction to astrology : together with the medieval Latin translation of Adelard of Bath [Madkhal ilá ʿilm aḥkām al-nujūm], éd. et trad. par Charles Burnett, Keiji Yamamoto et Michio Yano, Leiden et New York, 1994 .
- (la) Adelard of Bath, De cura accipitrum, éd. par Adriaan Ernst Hugo Swaen, Groningen (NL), 1937.
- (he) (en) Adelard of Bath, Natural Questions, éd. hébraïque et trad. anglaise par Hermann Gollancz, dans Berechiah ha-Naqdan, Dodi Ve-Nechdi (Uncle & Nephew) [c. 1137], Londres, 1920 (en ligne).
- (la) Die astronomischen tafeln des Muḥammed ibn Mūsā al-Khwārizmī in der bearbeitung des Maslama ibn Aḥmed al-Madjrīṭī und der latein. uebersetzung des Athelhard von Bath, éd. par Heinrich Suter avec la collab. de A. Bjørnbo et R. Besthorn, Copenhague, 1914 ; repr. Francfort-sur-le-Main, 1997.
- (en) Louise Cochrane, Adelard of Bath : The First English Scientist, Londres, 1995 .
- (en) Charles Burnett, Adelard of Bath and the Arabs, dans Rencontres de cultures dans la philosophie médiévale [Congrès. Cassino (Italie). 1989], sous la dir. de Jacqueline Hamesse et Marta Fattori, Louvain-la-Neuve et Cassino, 1990, p. 90-107 (Publication de l'Institut d'études médiévales. 2e série, 11) .
- (en) Menso Folkerts, Euclid in Medieval Europe, Munich, 1989 (en ligne) ; repr. 2006 .
- (en) (fr) Adelard of Bath : an english scientist and arabist of the early twelfth century [Colloque au Warburg Institute, mai 1984], sous la dir. de Charles Burnett, Londres, 1987 .
- (en) Charles Homer Haskins, Studies in the History of Medieval Science, Cambridge, 1924 : repr. 1927, chapitre Adelard of Bath, p. 20-42 (en ligne payant).
Notices et comptes rendus
- (fr) Benoît Patar, Dictionnaire des philosophes médiévaux, Longueuil (Québec), 2006, s. v. Adelard of Bath, p. 29-31 avec bibliogr. (en ligne).
- (fr) Clara Foz, Le traducteur, l'Église et le roi (Espagne, XIIe et XIIIe siècles), Arras et Ottawa, 1998, s. v. Adelard of Bath, p. 45-46 (en ligne).
- (fr) Charles Brunett, Adélard de Bath, dans Dictionnaire encyclopédique du Moyen Âge, 1, sous la dir. d'André Vauchez, Paris, 1997, p. 16-17 .
- (fr) Maurice Caveing, Les traductions latines médiévales des Eléments d'Euclide : à propos de deux publications récentes, dans Revue d'histoire des sciences, 44-2, Paris, 1991, p. 235-239 avec un bilan des éd. d'Adélard (en ligne).
- (fr) Victor Mortet, Ch. H. Haskins. Adelard of Bath, reprinted from The English historical review, July 1911 [compte rendu], dans Bibliothèque de l'école des chartes, 73-1, Paris, 1912, p. 103-105 (en ligne).
- (fr) Les relations culturelles entre chrétiens et musulmans au Moyen Âge, quelles leçons en tirer de nos jours ? [Colloque du 20 octobre 2004], sous la dir. de Max Lejbowicz, Turnhout, 2005 (commentaires suppl.).